分卷阅读34(2 / 2)

他们回到宅邸时已近黄昏,索林需要去接他的同伴们,于是先告辞了。

索林走后,甘道夫不知什么时候冒出来,站在比尔博身后:“看来索林·橡木盾不像你以为的那么令人讨厌,嗯?”

“我也不知道,他怎么会变成这样?”比尔博呆呆地说。

怀着太多心事,比尔博以为自己肯定会失眠,但当他倒进那张对霍比特人来说过于宽广的大床里时,柔软舒适的被褥很快就哄他进入了梦乡。

☆、第二十六章

比尔博一觉睡到大天亮。早晨充沛的阳光穿透柔曼的轻纱,洒在霍比特人圆圆的脸上。比尔博懒懒地掀开眼皮,看到纱帐外面的人影。

“甘道夫?”比尔博看清床边站的人。

“快起来吧,比尔博,”甘道夫调皮地笑着说,“索林等着见你呢,你不想在他面前继续扮演睡娃娃吧?”

比尔博一跃而起,被过长的衣服下摆绊倒了,脸朝下扑在洁白的被褥里。

甘道夫把比尔博挖出来:“你得抓紧时间了,霍比特人。”巫师把比尔博的小衣服扔到他头上,把霍比特人弄成乱糟糟的一团。

比尔博从没经历过如此混乱的起床,他胡乱穿上衣服,急急忙忙洗漱干净,三两下抚平自己乱翘的一头卷毛,然后便往外跑去,边跑还边整自己的领子。

不等比尔博跑出房间的门,索林已经进来了,他像昨天一样彬彬有礼,对比尔博说:“巴金斯先生,我的几位同伴已经到了,其他人下午也会赶到。这里面有两个人我很想介绍给您认识——我的外甥菲力和奇力。”

话音刚落,两个年轻矮人快活地冲进来,大声欢呼。

“哇!菲力,你看他比你还矮!”黑头发的矮人开心地叫起来。

“别嘲笑我的身高,奇力!你只比我高一点儿!”金发的矮人不服气地说。冬天的时候奇力的身高超过了他哥哥,菲力很是不高兴。

索林把两个外甥扯到身后,转而告诉比尔博:“这两个男孩还年轻,大概和弗罗多年纪差不多,有时候很吵。”

“我们可以和他玩吗?”奇力好奇地从索林身后探出头来。

“比尔博·巴金斯先生不是玩具,”索林不动声色地责怪外甥,“而且你早过了玩玩具的年龄了!”

下一个进来的客人令比尔博大为吃惊,又泛起怒气:微笑着站在门口的正是阿拉贡。

“你好,巴金斯先生,好久不见!”阿拉贡友好地向比尔博伸出右手。

“你好,陛下。”比尔博难以控制地对阿拉贡冷淡回应,他用小手虚虚地抓住阿拉贡的手指,象征性地握一下。

阿拉贡却用力地把比尔博的手握进他宽厚的手掌里,握得比尔博都疼了。

“巴金斯先生,您的家人都还好吗?”阿拉贡关切地问。

“都好。”比尔博敷衍地回答。

“请问……那些可爱的年轻霍比特