分卷阅读70(1 / 2)

温度 司溟 1694 字 7个月前

在自行车上的背影逐渐变小,最后变成一个小黑点消失在视野尽头。

温禧到达紫藤苑的时候祈博禹恰巧刚锁上自行车。

“温禧。”祈博禹的声音里有压抑不住的激动。

“祈学长。”温禧声音淡淡的。

眼尖的祈博禹看见温禧手里拿着厚厚一叠翻译稿,“柳教授的英美文学史?”语气有些讶异。不能怪祈博禹如此惊讶,柳教授是青木大学出了名的挑剔女王,以刁钻古怪出名,在她的期末考试中,时不时会出现诸如此类细微末节的题目,比如:“请描述安娜·卡列尼娜的丈夫卡列宁卧室的墙纸是什么花样”(答案在《安娜·卡列尼娜》的第4部第17章“安娜以为自己会死于产褥热,在谵妄症再次发作前,她指着墙纸叫道:‘这些花画得多难看,一点也不像紫罗兰!’”、“李尔王的狗都叫些什么名字?”(答案“这些小狗:脱雷、勃而趋、史威塔,瞧,它们都在向我狂吠”)所以每次她的专业课期末考试下来,几乎都是哀鸿遍野,死伤无数。尤其是当学生回去拼命翻文本好容易找到答案时更是要吐血三升。

温禧点头,其实前两天她接到柳教授的电话时也很吃惊,毕竟她低调惯了,大学老师能记住的学生本来就不多,何况她这样的无名小卒。还是柳教授主动替她解了惑,原来是她期末考试的那篇笔译段落投了柳教授的眼缘,觉得她虽然刚大三,但译笔已经很有几分“信达雅”的感觉,素来爱才的柳教授便打了个电话给温禧。

要是换作昔日的温禧,定然是千方百计地藏锋,然而那一通长达半个小时的电话里,温禧如同一颗明珠,大放异彩,连向来以严格著称的挑剔女王也忍不住夸了她好几句。紧随其后的便是一沓又一沓的英美文学史资料,要求温禧翻译。

祈博禹从温禧手里拿过那一沓译稿,粗略浏览了几页,抬起头,定定地望着温禧,苦涩道,“你上次骗我。”要知道但凡外语真正学得好的人,听说读写不会有哪一项是瘸腿,那次祈博禹当堂背诵雅歌里的诗篇,温禧以“口语不好,不想出丑”为借口拒绝,现在看来完全是假话,他手上这些关于十九世纪英国现实主义文学的译稿,遣词用句无一不是恰如其分。

温禧自知理亏,只得歉然说了一声“对不起”。

紫藤苑的垂花门却忽然打开,柳兰心站在门侧,看见温禧,眼里有惊艳闪过,但很快便浅笑道,“你们俩来得可真巧。”一面招呼二人进门。

祈博禹称呼柳兰心为“柳姨”,温禧则中规中矩地喊了一声“柳教授”。

柳兰心给两人拿了水,又端来了一盘水果。

温禧赶紧递上译稿,“柳教授,我都翻译好了,您看看还有那里不行的,我回去再改。”

柳兰心接过来,快速翻看了一下,赞叹道,“真不错,看得出来是下了功夫的。”说完又瞅瞅一旁的祈博禹,“博禹,我要的资料?”

祈博禹将资料递过去,声音有些黯淡,“我都整理好了。”

柳兰心也是过来人,一眼就看出祈博禹的心思都在温禧身上,但似乎落花有意流水无情,她早年离婚,儿子又跟着丈夫,一腔母性只得转嫁他处,而祈博禹可以说是她看着长大的,当下自然要帮他一把。

于是挑剔女王一下子变身知心阿姨,和两个小辈有一搭没一搭地聊起天来。

温禧本来还有些拘束,但聊着聊着,也逐渐放开,不再像先前那般沉默。

柳兰心倒是忍不住在心里啧啧称奇,她虽与温禧通过电话,也给她们班上过课,但今天是头一次真正意义上见到本尊,温禧的存在让她忍不住怀疑自己是不是真的老了,怎么以前就没发现过院里有这么个美貌与才华并重的姑娘?

“今天晚上,外语教研出版社有个小晚宴,你们俩跟我一起去吧,免得外面人都说我们搞学术的人都长得歪瓜裂枣,这才不得不躲进小楼成一统。也让他们见识下我们语言学专业上的姑娘小伙还是很拿得出手的。”柳兰心存心为祈博禹制造机会。