“很好。现在我们总可以走了吧?”我苦着脸说。
“我还以为你过得很愉快呢。”我想这就是他的原话,不过他边说边走出屋子,所以不知是否他还说了别的什么。的确,今晚我看到了他的另一面---令我感到不安的一面;还是说我看到的是我自己令人不安的一面?他似乎只是在努力演好他的角色---一直保持着警觉,恰到好处地排兵布阵,一步步接近我们所探寻的秘密。而我,在与他配合的这整场角色扮演中,却一直别别扭扭,束手束脚。我究竟是怎么了?难道是嫉妒吗?---气恼,烦闷,我憋着一肚子的怨气无法排遣,可怜的lenny成了出气筒。
“我们走了。”我拉住他,把他拖出舞池,他那会儿正跟他穿着皮装的朋友打得火热。
“完事啦?”他问道,看到我恼火的样子很惊讶。
“嗯,已经下好套了。”
“给谁下好套了?给他们还是给你们?”他也绷起脸来,这让我更火了。
“给我利索点儿,lenny。skinner等着呢。”
“哈!我们可不能让我们的主人等急了。天知道他会怎么惩罚我们呢。”lenny恶声恶气地说。
我被没来由的怒火冲昏了头,一把抓住lenny的胳膊。
“给我闭嘴。别再他妈的废话了!我不管你把skinner想象成什么样的人,那都是他妈的做梦。他不是同性恋,也不是dom,他绝对不可能选择这种生活方式,你也永远没有机会成为他的情人,或是奴隶,或是你脑子里幻想出来的别的什么。明白吗,lenny?”
lenny直直地瞪着我。
“我不过是在找乐子,mulder,”他平静地说,“我能区别真实生活和性爱游戏。我看这里面有麻烦的是你才对。”
“你他妈的是什么意思?”我恼火地盯着他。
“算了,mulder,你还没有那么蠢吧?”lenny耸耸肩。“我看得见你和skinner相处的样子---你一直努力要引起他的注意。你做得太蹩脚了,也可以说太成功了,或者说两者都有,你简直是在考验他的耐性。我看他一定比圣人还有耐心,一直容忍着你。他有时一定很想干脆把你按在膝盖上,打你一顿屁股!”lenny笑了笑。
“你是说我对我的上司有什么病态的幻想?”我狂怒地问道。
“你说谁病态?你要是对那个活生生的男性标本没有兴趣,你才是真正的病态呢。他从骨子里就是个top,即使他没有表现出来---其实正因为他没有踏进这个圈子,甚至还增加了他的魅力。最棒的top们都非常苛刻也非常严厉,可他们同时也善于保护和同情。我们非凡的skinner不知不觉中体现着这些气质,那根本不需要刻意地表演。为什么你不去响应他呢?”
“因为我不是该死的同性恋!我是正常的!”我吼了出来,把lenny搡到墙边,双手紧紧掐着他的胳膊。
“可有些东西是与生俱来的,对那种男子气概的向往。你那些高明的心理学古董书里面不是写清楚了,mulder,你应该明白的。”lenny在发