“女人们更是如此,送些什么礼物都觉得不够特别,我记得一个女人说,“丹尼,为什么你不能送一瓶你的水给我呢?”
“那有什么不可以?我从来没有送过,是因为我觉得不成敬意,一旦我送了,就让人心花怒放。”
他说到这里笑起来,回头看看她,“只有一个人,我没有送过她海格水。”
“……”
“就是你,慧慧,我想送你些真正有用的东西,房子,车子,钱财,漂亮的花儿,舒服的地毯,我不喜欢画啊,瓶子啊之类的艺术品,但是我觉得好的宝石戴在你漂亮的耳朵和脖子上非常相称——你看,这就是我世俗的品味,我认为什么东西都比水来得更实在。”
慧慧低下头,他的故事终于说到了她,她想起那些精致珍贵的东西,它们也曾给她带来那么多的愉悦和安全感,她慢慢地说,“丹尼,你送我的东西,我没有一样不喜欢。”
丹尼海格看着篝火,没有说话,过了好半天,像是回答她的话,又像是在跟自己说:“可是你只拿走一把梳子。”
“……”
四周非常安静,连一点儿风声都没有,火焰跳动着,渐渐熄火,其余一切凝固。
丹尼海格说:“可是不久以前发生了一件事情,我再也不敢忽视水的无边法力了,这件事情让我的心中充满敬畏,也为自己从前对它的忽视和利用害怕,我觉得,如果我能帮这些突尼斯人找到新的水源,也未尝不是一种忏悔,这就是我一定要独自前来的缘故。——我不要你领情,你也不要会错意,我来到这里是未了我自己的打算。”
“那,那是什么事情?”
“太晚了,去睡吧。”他说。
“你真的要在这个地方卖关子啊?”她说。
丹尼海格说:“我能把故事讲到这里,当然就能告诉你全部,只不过不是今天,好吗?去睡吧。”
她没有坚持,回了自己的帐篷,回头看看丹尼海格,他正用沙子将红色的篝火掩埋掉。
第二天早上有沙暴,风吹得很猛,白沙渗透在空气中,伸手不见五指。
突尼斯人坚持要上路,因为他们认为早上的沙暴会带来好运气。
丹尼海格又把慧慧包了一个严严实实,扶她上骆驼,她的耳边一直是他的骆铃声。
一行人走了半天时间,风势渐小,前后的人和骆驼都渐渐看得见了,阿桑催着骆驼过来,问丹尼海格:“你到底要把我的人带到什么地方?我们还要走多久?”
他从怀里拿出电子地图来:“同一个方向,再向前走一公里,应该就是了。”
阿桑的骆驼绕过来,走到慧慧身边,他看着她的眼睛,笑了笑。
丹尼海格在后面吆喝道:“快走!”
他们越过两个沙丘,正午时分,太阳明显晃晃地出现在空中。
骆驼吃力地攀上高处,在几个沙丘围成的盆地里,慧慧看见了绿洲。
一个狭长的水潭安静得如同宝石以一样,水潭旁边绿草茵茵,阔叶灌木很茂盛,慧慧一下子兴奋起来,她指着那绿洲,回头看看丹尼海格:“真让你找到了,水,有水!”
丹尼海格坐在骆驼