抚子内亲王说得合情合理,众人离开后,只有奉玄留在内亲王的帐内。
抚子内亲王听着声音,用日本国语问了紫蝉几句话,紫蝉也用日本国语回答了抚子内亲王。棱伽走到了帐外,放下了营帐的帘子。
奉玄抱过琵琶,问抚子内亲王:“内亲王想听什么曲子?”
抚子内亲王说:“麻烦郎君弹一遍《虚舟》吧。”
抚子内亲王说:“《虚舟》是我到达中原后,学会的第一首曲子。”
奉玄揭去琵琶锦囊,碰了碰琵琶弦。方舟而济于河,有虚船来触舟,虽有惼心之人不怒1——“虚舟”二字出自《庄子》中的《山木》一篇,指无人之舟。《虚舟》琵琶曲由由南入北的一位南朝乐师制曲,曲中暗含身世如舟、播迁流离之意,愁绪如水荡开,最终结束于虚己旷达之志。
抚子内亲王寻着琵琶声转头看向奉玄,其实她看不到奉玄,她的声音依旧温和,带着日本国口音,“郎君要不要猜猜我是在哪里第一次听到了《虚舟》?”
奉玄说:“在太极宫?”
“八郎,”抚子内亲王说,“我在东宫第一次听到了《虚舟》。”
八郎。一声“八郎”,天旋地转,山海倒悬,奉玄瞬间头皮发麻。
作者有话说:
1方舟而济於河,有虚船来触舟,虽有惼心之人不怒。——《庄子·山木》
第55章 虚舟3
有人夜半持舟去
奉玄对抚子内亲王说:“内亲王在叫我吗?”
奉玄说:“内亲王认错人了。”
没有荀靖之,没有八郎。在卢州的只有奉玄。
抚子内亲王说:“我看不见,紫蝉可以看见。你哥哥的左手上有一颗痣,你的手上没有。”
奉玄紧紧攥着自己的手指,不肯去碰琵琶,他说:“我没有哥哥。”
他咬紧了牙,浑身紧绷,几乎一字一顿般生硬地问:“只是,内亲王从长安来,陛下,可还安好?”
抚子内亲王几不可闻地叹了一声,“郎君。”她说:“陛下自言:头风时发,旧疮偶痛。”
奉玄只觉得舌根苦麻,僵得几乎要说不出话来,“诸亲王……可还安好?”